1. Truyện
  2. Tấn Mạt Trường Kiếm
  3. Chương 44
Tấn Mạt Trường Kiếm

Chương 44: Chư châu đô đốc, Thứ Sử ( Một )

Truyện Chữ Hay
Tùy Chỉnh
Truyện Chữ Hay

Nhìn đến rất nhiều thư hữu nói quá nhiều Tư Mã, phân không rõ.

Còn có người đối lúc này chức quan không hiểu ra sao, ta phát cái đơn chương, đơn giản giới thiệu hạ.

Ấn châu một đám tới, thời gian là thư trung trước mắt Tấn Huệ Đế quá an hai năm ( 303 ) mạt.

( 1 ) Ký Châu: Thành đô Vương Tư Mã dĩnh.

Tấn Huệ Đế nguyên khang chín năm ( 299 ) tháng giêng, Ký Châu thứ sử, hà gian Vương Tư Mã ngung sửa trấn Quan Trung, thành đô Vương Tư Mã dĩnh đảm nhiệm bình bắc tướng quân, đô đốc Nghiệp Thành thủ sự, tìm thêm Trấn Bắc đại tướng quân.

Thứ sử vì dương hoài.

Vĩnh khang nguyên niên ( 300 ), Tư Mã dĩnh chức quan như cũ, thứ sử đổi thành Lý nghị.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ), Tư Mã dĩnh khởi binh thảo nghịch, bái đại tướng quân còn trấn. Thứ sử vẫn là Lý nghị.

Quá an nguyên niên ( 302 ), không có biến động, gió êm sóng lặng.

Quá an hai năm ( 303 ), Tư Mã dĩnh chức quan như cũ, thứ sử đổi thành sau tướng quân ôn tiện.

Đến tận đây, Tư Mã dĩnh đã tiền nhiệm 5 năm.

( 2 ) U Châu: Vương tuấn.

Vĩnh khang nguyên niên ( 300 ), Lưu hoằng nhập vì thượng thư, ninh sóc tướng quân, đô đốc U Châu chư quân sự vương tuấn tiền nhiệm.

Thứ sử là ai vô khảo, có thể là vương tuấn kiêm lãnh.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ), không có biến động. Tháng tư phân, vương tuấn tiến an bắc tướng quân.

Quá an nguyên niên ( 302 ), đô đốc vương tuấn.

Thứ sử thạch trạm hoặc thạch kham, bất đồng sách sử ghi lại bất đồng, ta có khuynh hướng là thạch kham —— đại gia biết này nhất giai đoạn sách sử vấn đề đi, sai lầm mênh mang nhiều, trước sau mâu thuẫn cũng rất nhiều.

Quá an hai năm ( 303 ), đô đốc vương tuấn. Thạch kham “Còn đại tướng quân ( Tư Mã dĩnh ) hữu tư mã”, cùng diễn tiếp nhận chức vụ thứ sử.

Đến tận đây, vương tuấn đã tiền nhiệm bốn năm.

( 3 ) Ung Châu: Hà gian Vương Tư Mã ngung.

Nguyên khang chín năm ( 299 ) tháng giêng, Tư Mã Ngung rời đi Nghiệp Thành, sửa trấn trưởng an.

Thứ sử vô khảo, khả năng Tư Mã Ngung kiêm lãnh.

Vĩnh khang nguyên niên ( 300 ), vô biến động.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ), vô biến động. Tháng tư phân, Tư Mã Ngung thêm thái úy.

Quá an nguyên niên ( 302 ), vô biến động.

Quá an hai năm ( 303 ), Tư Mã Ngung chức quan như cũ. Thứ sử Lưu Thẩm.

Đến tận đây, Tư Mã Ngung đã tiền nhiệm 5 năm.

( 4 ) Dự Châu: Tề Vương Tư Mã quýnh, phạm Dương Vương Tư Mã hao.

Vĩnh khang nguyên niên ( 300 ), vương tuấn “Còn Thanh Châu thứ sử”, “Tìm sửa U Châu”. Tám tháng, Tư Mã quýnh nhậm bình đông tướng quân, đô đốc Dự Châu chư quân sự trấn Hứa Xương.

Thứ sử gì úc.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ) ba tháng, Tư Mã quýnh khởi binh thảo nghịch. Tư Mã hao nhậm An Nam tướng quân, đô đốc Dự Châu chư quân sự trấn Hứa Xương.

Thứ sử gì úc cũng cùng Tư Mã quýnh đi rồi, “Nhập vì lĩnh quân”.

Hắn đi rồi thứ sử là ai vô khảo, có thể là Tư Mã hao kiêm lãnh.

Quá an nguyên niên ( 302 ), không có biến động.

Quá an hai năm ( 303 ), Tư Mã hao tiến chinh nam tướng quân.

Đến tận đây, Tư Mã hao đã tiền nhiệm tiếp cận ba năm.

Này một năm thứ sử vì Uy Viễn tướng quân Lưu kiều.

( 5 ) Kinh Châu: Cao mật Vương Tư Mã lược / tân dã Vương Tư Mã hâm / Lưu hoằng

Nguyên khang chín năm ( 299 ), An Nam tướng quân, đô đốc miện nam chư quân sự Tư Mã lược tiền nhiệm.

Thứ sử Lưu bưu.

Vĩnh khang nguyên niên ( 300 ), Tư Mã lược sửa trấn Thanh Châu. Bình nam tướng quân, đô đốc Kinh Châu chư quân sự tôn kỳ tiền nhiệm.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ) tháng giêng, tôn kỳ “Triệu bái xe kỵ”, chưa phó bị giết, di tam tộc.

Cũng là ở tháng giêng, Mạnh xem nhậm bình nam tướng quân, giam miện bắc chư quân sự, sau bị giết, di tam tộc.

Đến tận đây, Kinh Châu hai cái đô đốc ( Kinh Châu đô đốc, uyển thành đô đốc ) toàn nhân Tư Mã luân vây cánh tội danh bị giết.

Tư Mã hâm tháng giêng nhậm nam trung lang tướng, hai tháng thêm trấn nam đại tướng quân, đô đốc Kinh Châu chư quân sự.

Dương y nhậm bình nam tướng quân, đô đốc Giang Bắc chư quân sự ( trấn uyển thành ).

Này một năm Kinh Châu thứ sử là Tống đại ( có sách sử ghi lại vì tông đại. Sao sai rồi? Vô ngữ ).

Quá an nguyên niên ( 302 ), Tư Mã hâm, dương y, Tống đại ba người chức quan như cũ.

Quá an hai năm ( 303 ) tháng 5, nhân Kinh Châu đại bộ phận Thế Binh bị phái hướng Thục trung bình loạn, Tư Mã hâm, dương y đều bị khởi nghĩa quân thủ lĩnh trương xương giết chết.

Tháng 5, Tống đại tốt. Hẳn là sống thọ và chết tại nhà, cũng không biết chết vào Kinh Châu vẫn là Thục trung, bởi vì hắn đi Thục trung bình rối loạn.

Tháng sáu, Lưu hoằng nhậm chinh nam tướng quân, đô đốc Kinh Châu chư quân sự, Kinh Châu thứ sử.

Bành thành Vương Tư Mã thích nhậm nam trung lang tướng, trấn uyển thành.

Kinh Châu ngươi phương xướng bãi ta lên sân khấu, không một người lâu dài tọa trấn.

( 6 ) Dương Châu: Tiếu Vương Tư Mã tùy / Lưu chuẩn.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ) phía trước, bộc Dương Vương Tư Mã thích đáng thời gian rất lâu Dương Châu đô đốc. Này một năm, tiếu Vương Tư Mã tùy tiếp nhận, nhậm an đông tướng quân, đô đốc Dương Châu chư quân sự.

Này một năm tháng giêng, Hi long bái Dương Châu thứ sử, nhân này là Triệu Vương Tư Mã luân vây cánh, bị người công sát, phụ tử toàn chết.

Trần huy tiếp nhận chức vụ thứ sử.

Quá an nguyên niên ( 302 ) tháng giêng, Tư Mã tùy tốt. Lưu chuẩn đảm nhiệm Chinh Đông tướng quân, đô đốc Dương Châu chư quân sự.

Quá an hai năm ( 303 ), Lưu chuẩn, trần huy chức quan như cũ.

Đến tận đây, Lưu chuẩn đương hai năm đô đốc.

( 7 ) Từ Châu: Đông bình Vương Tư Mã mậu.

Vĩnh Ninh nguyên niên ( 301 ) tám tháng, Tư Mã mậu đảm nhiệm bình đông tướng quân, đô đốc Từ Châu chư quân sự trấn Hạ Bi.

Thứ sử vô khảo, khả năng từ Tư Mã mậu kiêm lãnh.

Quá an nguyên niên ( 302 ), đô đốc Tư Mã mậu, thứ sử vì quán quân tướng quân chu phức.

Quá an hai năm ( 303 ), đô đốc Tư Mã mậu tiến vệ tướng quân, thứ sử vẫn vì chu phức.

Bảy đại châu, tám đại đô đốc khu viết xong, mệt mỏi, ( nhị ) về sau lại viết đi.

Phun tào một câu, thời đại này sách sử một lời khó nói hết.

Chỗ trống liền tính, mâu thuẫn, sai sót mới là vấn đề lớn nhất. Có chút châu quận huyện danh đều không được đầy đủ, ngươi dám tin? Ha hả.

Đồng dạng là chiến tranh, ta cảm giác vãn đường, ngũ đại thập quốc tư liệu lịch sử bảo tồn đều so Nam Bắc triều nhiều, bất đắc dĩ.

Team chúng mình biết quảng cáo Popup sẽ khiến Quý đọc giả khó chịu khi trải nghiệm, nhưng chúng mình đang gặp khó khăn về chi phí duy trì và phát triển website nên buộc phải chèn quảng cáo popup trong một vài tháng, chúng mình chân thành xin lỗi và mong Quý đọc giả thông cảm.

Hoặc nếu bạn cảm thấy phiền, bạn có thể ủng hộ đọc tại website khác trong hệ thống của chúng mình tại link tương ứng:https://lightnovel.vn/truyen/tan-mat-truong-kiem/chu-chau-do-doc-thu-su-1-2B

Truyện CV